⒈ 月宫里的兔。
英Jade Hare-the moon;
⒉ 又指月亮。
例玉兔东升。
⒈ 指神话中月亮里的白兔。
引晋 傅咸 《拟<天问>》:“月中何有?玉兔擣药。”
明 沉鲸 《双珠记·协谋诬讼》:“计就月中擒玉兔,谋成日里捉金乌。”
冰心 《寄小读者》二三:“八月十五中秋节,满月的银光之下,说着蟾蜍玉兔的故事,何其清切。”
⒉ 指月亮。
引唐 韩琮 《春愁》诗:“金乌长飞玉兔走,青鬢长青古无有。”
元 金仁杰 《追韩信》第二折:“明滴溜银蟾似海山,光灿烂玉兔照天关。”
《说岳全传》第十三回:“一路説,一路行,不多时,早已金乌西坠,玉兔东昇。”
⒊ 乐曲名。
引《宋史·乐志一》:“欲依月律,撰《神龟》、《甘露》、《紫芝》、《嘉禾》、《玉兔》五瑞各一曲,每朝会登歌首奏之。”
⒈ 月亮。相传月中有兔,故以玉兔作为月亮的代称。
引唐·韩琮〈春愁〉诗:「金乌长飞玉兔走,青鬓长青古无有。」
《初刻拍案惊奇·卷六》:「那卜良听得头颠尾颠,恨不得金乌早坠,玉兔飞升。」
英语the Jade Hare, the moon
德语Jade-Hase (mythologische Figur) (S)
法语Lapin lunaire