⒈ 长满绿色植物的山。
例留得青山在,不愁没柴烧。
英green hill;
⒈ 青葱的山岭。
引《管子·地员》:“青山十六施,百一十二尺而至于泉。”
唐 徐凝 《别白公》诗:“青山旧路在,白首醉还乡。”
《四游记·玉帝起赛宝通明会》:“一见我这里青山隐隐,緑水迢迢,便问我借与他居住。”
海默 《我的引路人》五:“留得青山在,不怕没柴烧。”
⒉ 指归隐之处。
引唐 贾岛 《答王建秘书》诗:“白髮无心镊,青山去意多。”
宋 范仲淹 《寄石学士》诗:“与君尝大言,定作青山隣。”
严复 《送沉涛园备兵淮扬》诗之一:“相看白髮盈头出,长恐青山与愿违。”
⒊ 山名。一名 青林山。南朝 诗人 谢朓 曾卜居于此,故又称 谢公山。在今 安徽省 当涂县 东南。
引刘义庆 《世说新语·文学》“袁宏 始作《东征赋》” 南朝 梁 刘孝标 注:“后游 青山 饮酌,既归,公命 宏 同载,众为危惧。”
唐 李白 《题东溪公幽居》诗:“宅近 青山 同 谢朓,门垂碧柳似 陶潜。”
宋 杨万里 《望谢家青山太白墓》诗:“阿朓 青山 自一村,州民岁岁与招魂。 六朝 陵墓今安在,只有诗仙月下坟。”
⒈ 青绿色的山脉。
例如:「这间旅馆四周青山环绕,吸引了不少来此休闲度假的游客。」
英语Qingshan district of Wuhan city 武漢市|武汉市[Wu3 han4 shi4], Hubei, Qingshan district of Baotou city 包頭市|包头市[Bao1 tou2 shi4], Inner Mongolia, green hills, (the good) life
法语Qingshan, vallées vertes