⒈ 詈词。谓不明事理;不讲道理。亦指不讲道理的人;坏家伙。
英scumbag;
⒈ 詈词。谓不明事理;不讲道理。
引老舍 《柳屯的》:“那个老头子混蛋哪。”
王西彦 《夜宴》一:“这可恶的东西!真混蛋!”
韦君宜 《似水流年·答一个资产阶级家庭出身的女孩子》:“但是国民党实在太混蛋,他们把投降叫做‘睦邻’。”
⒉ 指不讲道理的人;坏家伙。
引冰心 《冬儿姑娘·我们太太的客厅》:“什么批评家,是一群混蛋!”
曹禺 《雷雨》第四幕:“你就是一个没有血性,只顾自己的混蛋。”
王西彦 《人的世界·第四家邻居》:“在他眼睛里,那些胜利者都是一些无恶不作的混蛋。”
⒈ 骂人愚笨、糊涂的话。也作「浑蛋」。
引《二十年目睹之怪现状·第二二回》:「这一班混蛋东西,叫他侥幸通了籍,做了官,试问如何得了!」
近忘八
英语scoundrel, bastard, hoodlum, wretch
德语Blödmann, Scheißkerl (S)
法语(lit.) oeuf mélangé, bâtard, enculé, salaud