⒈ 亦作“恁的”。亦作“恁底”。如此,这样。怎样,怎么。什么。亦作:恁的恁底。
⒈ 亦作“恁的”。亦作“恁底”。
⒉ 如此,这样。
引宋 庄季裕 《鸡肋编》卷下:“前世谓‘阿堵’,犹今谚云‘兀底’;‘寧馨’,犹‘恁地’也,皆不指一物一事之词。”
宋 柳永 《昼夜乐》词:“早知恁地难拚,悔不当初留住。”
金 董解元 《西厢记诸宫调》卷四:“料想当日别离不恁的苦。”
《水浒传》第一回:“既然恁地,依着你説,明日絶早上山。”
清 俞正燮 《癸巳类稿·等还音义》:“所谓兀底、恁底、宁底、凭底、恶得、恶垜、阿堕、阿堵,皆言‘此等’也。”
⒊ 怎样,怎么。
引《京本通俗小说·碾玉观音》:“崔寧 认得像是 秀秀 的声音,赶将来又不知恁地,心下好生疑惑。”
明 陈汝元 《金莲记·鹤赋》:“今日公暇,曾约 黄山谷 与 印禪师 再游 赤壁,恁的尚未到也?”
⒋ 什么。
引《快心编初集》第二回:“一日,锄到墙边,一声响,把锄子跳将起来,暗自道,作怪,打着了恁的东西?”
⒈ 如此、这样。也作「恁的」。
引《水浒传·第一回》:「既然恁地,依著你说,明日绝早上山。」
《初刻拍案惊奇·卷一》:「便直恁地财爻动?这先生也是混帐。」
⒉ 怎样、怎么。也作「恁的」。
引《京本通俗小说·碾玉观音》:「崔宁认得像是秀秀的声音,赶将来又不知恁地,心下好生疑惑。」