⒈ 用手来回地擦;搓。
例那么着你也该把这件衣服换下来了,那个东西那里禁得住揉搓。——《红楼梦》
英rub;
⒉ 〈方〉:折磨。
例强如出去被他揉搓着,还得拿出钱来呢。——《红楼梦》
英cause physical or mental suffering;
⒈ 搓挪。
引《红楼梦》第六八回:“﹝ 凤姐儿 ﹞説了又哭,哭了又駡,后来又放声大哭起祖宗爷娘来,又要寻死撞头,把个 尤氏 揉搓成一个麪团儿,衣服上全是眼泪鼻涕。”
沈从文 《牛》:“牠希望牠的脚快好,就是让凶恶粗暴不讲理的兽医揉搓一阵也很愿意。”
⒉ 引申为折磨。
引《红楼梦》第一〇九回:“可怜一位如花似月之女,结褵年餘,不料被 孙家 揉搓,以致身亡。”
梁斌 《红旗谱》三:“今天你打我,明天我打你,谁也打不着,光是过来过去揉搓老百姓。”
⒊ 犹磨炼。
引李广田 《空壳》:“十六岁以前的事都是乱来的,从今后非揉搓出一个新样子来给人们看看不可。”
⒈ 用手揉弄压挤。
引《红楼梦·第八九回》:「那么著你也该把这件衣服换下来了,那个东西那里禁得住揉搓。」
⒉ 按摩。
例如:「揉搓四肢」。
⒊ 折磨。
引《红楼梦·第一〇九回》:「可怜一位如花似月之女,结褵年余,不料被孙家揉搓以致身亡。」
英语to rub, to torment, to torture
德语reiben (V)
法语tourmenter, torturer, frotter