⒈ 手臂和双足皆在挥舞跳动的样子。形容情绪高涨到极点。
例当下刘姥姥听见这般音乐,且又有了酒,越发喜得手舞足蹈起来。——《红楼梦》
英dance for joy;
⒈ 舞蹈时配合乐曲,两手舞动双足跳动。后多用以形容心情高度兴奋、用动作来表达的状态。
引语本《诗大序》:“情动於中而形於言。言之不足,故嗟叹之。嗟叹之不足,故永歌之。永歌之不足,不知手之舞之,足之蹈之也。”
南朝 宋 刘彧 《白紵篇·大雅》:“在心曰志发言诗,声成于文被管絃。手舞足蹈欣泰时,移风易俗王化基。”
《醒世恒言·小水湾天狐贻书》:“那此奴僕,因家主得了官,一个个手舞足蹈,好不兴头!”
杨沫 《青春之歌》第二部第五章:“‘胜利啦!同学们,咱们胜利啦!’同学们手舞足蹈地几乎要互相拥抱了。”
⒉ 指朝仪中臣下的拜舞。
引《旧唐书·王方庆传》:“比来朝官不遵礼法,身有哀容,陪预朝会,手舞足蹈,公违宪章,名教既亏,实玷皇化。”
唐 李迥秀 《奉和幸安乐公主山庄应制》:“手舞足蹈方无已,万年千岁奉薰琴。”
⒈ 手、脚舞动跳跃。语本形容非常高兴喜悦。也作「足蹈手舞」。
引《孟子·离娄上》:「不知足之蹈之,手之舞之。」
《红楼梦·第四一回》:「当下刘姥姥听见这般音乐,且又有了酒,越发喜的手舞足蹈起来。」
《文明小史·第一五回》:「不禁手舞足蹈,乐得不可收拾。」
近欢欣鼓舞 载歌载舞
反闷闷不乐 怏怏不乐
英语hands dance and feet trip (idiom); dancing and gesticulating for joy
德语mit Händen und Füßen gestikulieren (成语) , Tanzen vor Freude (成语) , vor Freude außer sich sein
法语danser de joie, être transporté de joie