⒈ 光明磊落,正直。
英firmly;
⒉ 形容强大严整。
例真是:堂堂正正之师,吊民伐罪之旅。——《封神演义》
英strong and well-disciplined;
⒈ 形容强大严整。
引语出《孙子·军争》:“无邀正正之旗,勿击堂堂之陈,此治变者也。”
杜佑 注:“正正者,整齐也;堂堂者,盛大之貌也。”
《封神演义》第九四回:“真是:堂堂正正之师,弔民伐罪之旅。”
⒉ 光明正大。
引清 梁绍壬 《两般秋雨盦随笔·子同生》:“朱子 驳之曰:‘圣人一笔一削,堂堂正正,岂有以曖昧之事,疑其君父者。’”
《痛史》第四回:“我只恨我姓 张 的人,从来是堂堂正正忠义相传的,如何忽然生出你这个东西。”
陈残云 《山谷风烟》第十七章:“林少芬 堂堂正正地告诉她,人家说,他跟 徐二姐 有些不干不净的事情。”
⒈ 本指军阵强大整齐。后用以形容光明正大。
引《孙子·军争》:「无要正正之旗,勿击堂堂之陈,此治变者也。」
《儿女英雄传·第三〇回》:「况且人家的话,堂堂正正,料者一时驳不倒。」
近名正言顺 光明正大
英语displaying strength and discipline, impressive, upright and frank, square
德语offen und ehrlich (Adj)
法语imposant, digne, dont émane force et maîtrise de soi