⒈ 内心发慌。
英be flustered;
⒉ 〈方〉:心悸。
英(of the heart) palpitate;
⒈ 心急慌张。
引《水浒传》第四十回:“小人一时心慌,要赶程途,因此不曾看得分晓。”
⒉ 惊慌,害怕。
引《水浒传》第三九回:“主人心慌,便叫酒保、过卖都向前来救他。”
茅盾 《子夜》四:“何营长 亲口告诉我的。他也刚得了密报,而且--好像 何营长 也有点心慌。”
⒊ 一种病态。发病时心中颤抖不能自持。
引《儒林外史》第五四回:“我这病一发了,不晓得怎的,就这样心慌。”
⒈ 心里惊慌忙乱。
引《三国演义·第一八回》:「操得书心慌,即日回兵。」
《红楼梦·第二五回》:「合家人口无不心慌,都说没了指望,忙著将他二人的后事衣履都治备下了。 」
⒉ 病时心中颤抖而不能自持的症状。
引《儒林外史·第五四回》:「我这病一发了,不晓得怎的,就这样心慌!」
英语to be flustered, (dialect) irregular heart-beat
德语aufgeregt, unruhig, ängstlich, nervös (Adj)
法语battements cardiaques irréguliers