《重别周尚书》翻译及注释

阳关万里道,不见一人归。

译文:阳关与故国相隔万里之遥,年年盼望却至今不能南归。

注释:阳关:在今甘肃敦煌市西,汉朝时地属边陲,这里代指长安。万里:指长安与南朝相去甚远。一人:庾(yǔ)信自指。

惟有河边雁,秋来南向飞。

译文:只有黄河岸边南来的大雁,秋天一到仍可以自由南飞。

注释:河:指黄河。南向:向着南方。